400电话
024-58179666
《唐风·葛生》是《诗经》中的一首诗。沈阳墓园小编认为这是一首妻子怀念亡夫的悼亡诗。
唐风·葛生
葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处。
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与独息。
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦。
夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居!
冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室!
全文翻译如下:
葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。
我的爱人葬在这里,谁和他一起?独守安宁!
葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。
我的爱人葬在这里,谁和他一起?独自安息!
牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。
我的爱人葬在这里,谁和他一起?独自作伴。
夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。
百年以后同归宿,与你相会在黄泉。
冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。
百年以后同归宿,与你相会在阴间。
每章开头“葛生蒙楚(棘),蔹蔓于野(域)”两句,互文见义,都既有兴起整章的作用,也有以藤草之生各有托附比喻情侣相亲相爱关系的意思,也有对眼前所见景物的真实描绘,可以说是“兴而比而赋”。这一开篇即出现的兴、比、赋兼而有之的意象,设置了荒凉凄清、冷落萧条的规定情境,显示出一种悲剧美作。接着,“予美亡此,谁与独处”两句,是表达对去世的配偶表示哀悼怀念之情。这里的比兴意义是:野外蔓生的葛藤蔹茎缠绕覆盖着荆树丛,就像爱人那样相依相偎,而诗中主人公却是形单影只,孤独寂寞,好不悲凉。第三章写“至墓则思衾枕鲜华”(郝懿行《诗问》)。而“谁与独旦”如释“旦”为旦夕之旦,其意义又较“独处”“独息”有所发展,通宵达旦,辗转难眠,其思念之深,悲哀之重,几乎无以复加。
沈阳墓园小编认为后二章词句重叠用法极妙。语句重复尤甚于前三章,仅“居”“室”两字不同,而这两字意义几乎无别。可它又不是简单的重章叠句,“夏之日,冬之夜”颠倒为“冬之夜,夏之日”,不能解释为作歌词连番咏唱所自然形成,而是作者刻意为之。两章所述,体现了诗中主人公日复一日、年复一年的永无终竭的怀念之情,闪烁着一种追求爱的永恒的光辉。而“百岁之后,归于其居(室)”的感慨叹息,也表现出对荷载着感情重负的生命之旅最终归宿的深刻认识,与所谓“生命的悲剧意识”这样的现代观念似乎也非常合拍。
沈阳墓园小编近期将带您细细品味中国古典十大悼亡诗词。